Écho des études romanes
Revue semestrielle de linguistique et littératures romanes
Publiée par le département de langues et littératures romanes
de la Faculté de Pédagogie
de l’Université de Bohême du Sud,
Èeské Budejovice
avec la participation financière de
l’association Gallica
Vol. I / Num. 1
SOMMAIRE
Editorial | |
Jitka RADIMSKÁ, Henriette WALTER Un espace ouvert aux études romanes |
5 |
Linguistique | |
Jaroslav ŠTICHAUER Amatrice, autrice, cantateur (Le discours sur les féminins en –trice aux XVIIe et XVIIIe siècles) |
7 |
Jaromír KADLEC Particularités lexicales du français de Belgique |
15 |
Cécile FER L’extra-linguistique dans les procédés de traduction : analyse de quelques exemples issus de la comparaison des traductions françaises de La Plaisanterie de Milan Kundera |
27 |
Littérature | |
Ludovico FULCI Machiavelli moderno o postmoderno? |
37 |
Judyta ZBIERSKA-MOŒCICKA Maurice Maeterlinck, prosateur symboliste belge |
53 |
Monika KULESZA Madame de Sévigné et les théories du roman |
67 |
Thèses | |
Edyta JAB£ONKA Sistema temporal do verbo português: estudo morfo-sintáctico e textual |
79 |
Kateøina DRSKOVÁ Problématique de la traduction des romans de Louis-Ferdinand Céline en tchèque |
80 |
Beata BRZOZOWSKA – ZBURZYÑSKA Analyse contrastive de certains marqueurs de localisation spatio-temporelle (adjectifs, adverbes, prépositions) en français et en espagnol |
82 |
Ma³gorzata POSTURZYÑSKA-BOSKO Les anaphores associatives dans les œuvres politiques de Christine de Pizan |
83 |
Bohdana LIBROVÁ Loup, renard et autres carnassiers : un champ de métaphores en français médiéval |
85 |
Ondøej PEŠEK Enrichissement du lexique de l’ancien français : les emprunts au latin dans l’œuvre de Jean de Meun |
86 |
Katarzyna Maria Rodrigo PEREIRA Charles Péguy et la Bible. Analyse philologique et théologique du symbole biblique comme clé d’interprétation de l’œuvre de Péguy |
88 |
Andrzej RABSZTYN L’écriture et le langage dans le roman épistolaire français et polonais de 1760 à 1820 |
90 |
Marcin KLIK La critique littéraire de Jean Starobinski |
92 |
Comptes rendus | |
Marie Treps : Les mots voyageurs. Petite histoire du français venu d’ailleurs | 95 |
Zuzana Malinovská-Šalamonová: Román ako mimesis a mathesis (Na príklade románovej tvorby Hervého Bazina) | 96 |
Petr Kyloušek: Le roman mythologique de Michel Tournier | 97 |
Jacques Poirier, Judith. Échos d’un mythe biblique dans la littérature française | 99 |
Leon Zarêba : Esquisses de phraséologie comparative franco-polonaise et polono-française | 101 |
Magdalena Lipiñska, L’équivalence des proverbes polonais et des proverbes français | 103 |
Pedro C.Cerillo y Jaime García Padrino: La Literatura Infantil en el siglo XXI | 105 |
Colloques et autres | 107 |